TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

书呆网 >> 穿越小说 >> 译文序跋集 >> 第15章 《壁下译丛》

小引

这是一本杂集三四年来所译关于文艺论说的书,有为熟人催促,译以塞责的,有闲坐无事,自己译来消遣的。这回汇印成书,于内容也未加挑选,倘有曾在报章上登载而这里却没有的,那是因为自己失掉了稿子或印本。

书中的各论文,也并非各时代的各名作。想翻译一点外国作品,被限制之处非常多。首先是书,住在虽然大都市,而新书却极难得的地方,见闻决不能广。其次是时间,总因许多杂务,每天只能分割仅少的时光来阅读;加以自己常有避难就易之心,一遇工作繁重,译时费力,或豫料读者也大约要觉得艰深讨厌的,便放下了。

这回编完一看,只有二十五篇,曾在各种期刊上发表过的是三分之二。作者十人,除俄国的开培尔外,都是日本人。

这里也不及历举他们的事迹,只想声明一句:其中惟岛崎藤村,有岛武郎,武者小路实笃三位,是兼从事于创作的。

就排列而言,上面的三分之二——绍介西洋文艺思潮的文字不在内——凡主张的文章都依照着较旧的论据,连《新时代与文艺》这一个新题目,也还是属于这一流。近一年来中国应着“革命文学”的呼声而起的许多论文,就还未能啄破这一层老壳,甚至于踏了“文学是宣传”的梯子而爬进唯心的城堡里去了。看这些篇,是很可以借镜的。

后面的三分之一总算和新兴文艺有关。片上伸教授虽然死后又很有了非难的人,但我总爱他的主张坚实而热烈。在这里还编进一点和有岛武郎的论争,可以看看固守本阶级和相反的两派的主意之所在。末一篇不过是绍介,那时有三四种译本先后发表,所以这就搁下了,现在仍附之卷末。

因为并不是一时翻译的,到现在,原书大半已经都不在手头了,当编印时,就无从一一复勘;但倘有错误,自然还是译者的责任,甘受弹纠,决家”群起而努力于“宣传”我的个人琐事的时候,曾说我要译一部论文。那倒是真的,就是这一本,不过并非全部新译,仍旧是曾经“横横直直,发表过的”居大多数,连自己看来,也说不出是怎样精采的书。但我是向来不想译世界上已有定评的杰作,附以不朽的,倘读者从这一本杂书中,于绍介文字得一点参考,于主张文字得一点领会,心愿就十分满足了。

书面的图画,也如书中的文章一样,是从日本书《先驱艺术丛书》上贩来的,原也是书面,没有署名,不知谁作,但记以志谢。

一千九百二十九年四月二十日,鲁迅于上海校毕记。

《西班牙剧坛的将星》译者附记

因为记得《小说月报》第十四卷载有培那文德的《热情之花》,所以从《走向十字街头》译出这一篇,以供读者的参考。一九二四年十月三十一日,译者识。

《小说的浏览和选择》译者附记

开培尔博士(dr.raphaelkoeber)是俄籍的日耳曼人,但他在著作中,却还自承是德国。曾在日本东京帝国大学作讲师多年,退职时,学生们为他集印了一本著作以作纪念,名曰《小品》(kleineen)。其中有一篇《问和答》,是对自若干人的各种质问,加以答复的。这又是其中的一节,小题目是《论小说的浏览》,《我以为最好的小说》。虽然他那意见的根柢是古典底,避世底,但也极有确切中肯的处所,比中国的自以为新的学者们要新得多。现在从深田,久保二氏的译本译出,以供青年的参考云。

一九二五年十月十二日,译者附记。

《卢勃克和伊里纳的后来》译者附记

一九二○年一月《文章世界》所载,后来收入《小小的灯》中。一九二七年即伊孛生生后一百年,死后二十二年,译于上海。

《北欧文学的原理》译者附记

这是六年以前,片上先生赴俄国游学,路过北京,在北京大学所讲的一场演讲;当时译者也曾往听,但后来可有笔记在刊物上揭载,却记不清楚了。今年三月,作者逝世,有论文一本,作为遗著刊印出来,此篇即在内,也许还是作者自记的罢,便译存于《壁下译丛》中以留一种纪念。

演讲中有时说得颇曲折晦涩,几处是不相连贯的,这是因为那时不得不如此的缘故,仔细一看,意义自明。其中所举的几种作品,除《我们》一篇外,现在中国也都有译本,很容易拿来参考了。今写出如下——

《傀儡家庭》,潘家洵译。在《易卜生集》卷一内。《世界丛书》之一。上海商务印书馆发行。

《海上夫人》(文中改称《海的女人》),杨熙初译。《共学社丛书》之一。发行所同上。

《呆伊凡故事》,耿济之等译。在《托尔斯泰短篇集》内。

发行所同上。

《十二个》,胡学译。《未名丛刊》之一。北京北新书局发行。

一九二八年十月九日,译者附记

《北欧文学的原理》译者附记二

片上教授路过北京,在北京大学公开讲演时,我也在旁听,但那讲演的译文,那时曾否登载报章,却已经记不清楚了。今年他去世之后,有一本《露西亚文学研究》出版,内有这一篇,便于三闲时译出,编入《壁下译丛》里。现在《译丛》一时未能印成,而《大江月刊》第一期,陈望道先生恰恰提起这回的讲演,便抽了下来,先行发表,既似应时,又可偷懒,岂非一举而两得也乎哉!

这讲演,


状态提示:第15章 《壁下译丛》
第1页完,继续看下一页

译文序跋集最新章节 - 译文序跋集全文阅读 - 译文序跋集txt下载 - 鲁迅的全部小说 - 译文序跋集 书呆网

猜你喜欢: 弃妇重生豪门:千金崛起斗罗:我为了比比东硬刚千道流斗破:开局成为美杜莎的守护灵寒门妻:爷,深夜来耕田伊莉雅的万界之旅秦末逐鹿侯门医鹰视狼顾红楼,我成了宁府玄孙贾蔷权臣成长计划,开局无限复活鬼王宠妃:嫡女狂妃要翻身风起,云未动,一念成殇大唐之我的时代大明:我成了道士皇帝宫中有喜:驸马也会读心术奢侈品快穿:我扎了全世界渣男斗破之最强武魂烽火中的家园风云之热血学生明日之后乱世民国地下之王三国:造反被曹操窃听了心声东海龙王!大明:最穷奸相,朱元璋求我贪污我真没想成海贼王特种岁月之弹道无声那条龙好帅封先生他很苏这位殿下藏的很深啊
完本推荐: 元素琢玉蛇术士穿越之田园农家圣墟(圣虚)武法无天一女御皇纯情丫头甜蜜蜜神魔逆天:绝世废柴也倾城头文字之肆虐领先败家法师异界兽医天箭斗罗大陆II绝世唐门冲破自我牙台策:大陆新秩序将军伶斗罗大陆盘龙丹帝重生在都市谢邀,人在洪荒,拒绝妖皇末日城邦最强剑帝异类猛人权宠嫡女:将后重生
最近更新: 网游之末日黄昏冥界之花冥冥亚炎纪你这该死的温柔女神的无双高手因为爱你而疼梦回千转煅魂:风流邪帝犯桃花直播:女神家的哈士奇天秀道白道兮泊月你如北京美丽剑仙风云传高考一百天晓的水平线洛下异闻钞雄尊异世庶女的必胜法则黎明战歌神庭玉史上最牛方丈命运权柄小白修仙攻略四代火影异界寻求大话囍游斗罗:开局成为千仞雪的守护灵仙魔记忆网游之领主争霸御剑焚天网游之无敌商修校草的小棉袄四岁半

译文序跋集最新章节手机版 - 译文序跋集全文阅读手机版 - 译文序跋集txt下载手机版 - 鲁迅的全部小说 - 译文序跋集 书呆网移动版 - 书呆网手机站